京都から上質な友禅染の和紙を仕入れ、一つ一つ丁寧に折り込んで製作した「日本の伝統模様」シリーズ。
どれも縁起の良い日本の伝統模様でそれぞれしっかりした色味のアクセサリーです。
耳の部分の丸い飾りは折鶴の和紙と同じ和紙であしらっているのが特徴です。
日本の伝統的な縁起の良い和柄にはそれぞれ意味がありますが、市松模様は2020年東京オリンピックにも採用されるなど比較的ポピュラーで、「永遠」「発展」「繁栄」などの意味を持つ縁起の良い柄です。
石畳模様とも呼ばれ、勝負運を願う模様でもあります。
それぞれ美しい色味の和紙を一つ一つ丁寧に折り込んで製作しており、色は赤、黄、ピンク、緑、黒 の5色の中から選んで頂けます。
ベースの色に金色の柄がとても綺麗に輝きます。
何層にも樹脂を重ねて塗り固めてありますので丈夫で長持ちするように仕上げており、鶴の尖った部分は先端を丸く削り、加工してありますので安心してご使用いただけます。
こちらの商品はピアスまたはイヤリングからお選びいただけます。購入時にショッピングカート内の備考欄にどちらかご希望の方をご記入ください。
【サイズ】
鶴:約2.5cm
全長:約4cm
【素材】
鶴:和紙
コーテイング:樹脂
ピアス金具:サージカルステンレス製 ※スタッドタイプのみ
イヤリング金具:真鍮ニッケルフリー素材使用。滑り止めのシリコンカバー付き
その他金属:真鍮
The "Traditional Japanese Patterns" series is made by purchasing high-quality Yuzen-dyed Japanese paper from Kyoto and carefully folding it one by one.
All of them are auspicious Japanese traditional patterns.Each traditional Japanese auspicious Japanese pattern has its own meaning, but the checkered pattern is relatively popular, such as being adopted at the 2020 Tokyo Olympics, and has meanings such as "eternity," "development," and "prosperity." It is an auspicious pattern.
It is also called a checkered pattern, and it is also a pattern that wishes for good luck.
You can choose from five colors: red, yellow, pink, green, and black.
【size】
Crane: Approximately 2.5 cm
Overall length: about 4 cm
【material】
Crane: Japanese paper
Coating: Resin
Piercing metal fittings: Surgical stainless steel * Stud type only
Earring fittings: Brass nickel-free material is used. With non-slip silicone cover
Other metals: brass
【市松】アクセサリーエレガント [Checkered] Accessories Elegant
折鶴の顔が装着した時に正面を向く様に左右で角度を保たせる工夫を施しています。
正面を向かずに横や後ろを向いてしまっている場合は左右を替えて装着してみてください。
さらに羽の先端が皮膚に当たって痛くなったりしない様に、羽の広げ方にもこだわり制作していますが、
万が一金属等お肌に合わず、異変を感じたら速やかに使用を中止されます様お願い致します。
小さなお子様はお口に入れない様にご注意下さい。ギフト用:化粧箱に入った商品をオーガンジーの巾着袋へお入れし、紙袋を付けて発送致します。
※大切な方への贈り物の時にお勧めいたします。
ご自宅用:アクリルケース入りの商品をオーガンジーの巾着袋にお入れして発送致します。
※ご自宅用はギフト包装時よりも送料が若干お得です。伝統模様の商品には柄の説明を日本語と英語で記載したカードをお付けしています。